-
1 codificación por medio de códigos de barras
(n.) = barcoding [bar-coding]Ex. A partial inventory of the collection was a by-product of bar-coding.* * *(n.) = barcoding [bar-coding]Ex: A partial inventory of the collection was a by-product of bar-coding.
Spanish-English dictionary > codificación por medio de códigos de barras
-
2 codificar por medio de códigos de barras
(v.) = barcode [bar-code]Ex. Significant developments are more flexible methods of payment and better circulation control through bar-coding of request forms.* * *(v.) = barcode [bar-code]Ex: Significant developments are more flexible methods of payment and better circulation control through bar-coding of request forms.
Spanish-English dictionary > codificar por medio de códigos de barras
-
3 código de barras
bar code* * *(n.) = barcode [bar-code], softstripEx. Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.Ex. It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.* * *(n.) = barcode [bar-code], softstripEx: Light pens can be used to read in data from bar codes on borrowers' cards, books, records, audio-visual materials.
Ex: It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.* * *COM barcode -
4 código
m.1 code, cipher, encryption.2 statute book.* * *1 code\código de barras bar codecódigo de la circulación highway codecódigo del honor code of honour (US honor)código de señales MARÍTIMO flag signalscódigo Morse Morse code* * *noun m.* * *SM1) (=reglamento) codecódigo deontológico — code of practice, ethics ( esp EEUU)
2) [de signos, números] codecódigo de colores — colour code, color code (EEUU)
código de máquina — (Inform) machine code
código de operación — (Inform) operational code
código máquina — (Inform) machine code
código postal — postcode, zip code (EEUU)
* * *1) ( de signos) code2) (de leyes, normas) code•* * *= code, coded guide.Ex. The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).Ex. Such lists may be general, just giving an overall outline of the subjects present in the stock of the library, and diagrammatic or coded guides to the whereabouts of the documents on those subjects.----* aplicación de código abierto = open source software.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código abierto = open source.* código binario = binary code.* código civil = civil code.* código conjunto = joint code.* código de actualización = update code.* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* código de barras precodificado = smart barcode.* código de buenas prácticas = code of practice, code of good practice.* código de búsqueda = searchable code, search code.* código de campo = field code.* código de circulación = highway code.* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* código de control = processing code, control code.* código de edificación = building code.* código de ética profesional = professional code of ethics.* código de finalizar = end code.* código de honor = code of honour.* código del país = country code.* código deontológico = code of ethics.* código de seguridad vial = highway safety code.* código de valores = code of values.* código de visualización = display code.* código ético = code of ethics.* código fuente = source code.* código generado al azar = nonce.* código genético = genetic code.* código morse = morse code.* Código Normalizado Americano para el Intercambio de Información (ASCII) = ASCII (American Standard Code for Information Interchange).* Código Normalizado de Referencias = Standard Reference Code.* código numérico = code number, number code.* código para llamadas internacionales = outgoing international code.* código penal = penal code.* código postal = post-code, postal code, zip code.* conversión de códigos = transcoding.* descodificar un código = crack + code.* etiqueta de código de barras = barcode label.* etiqueta de código de barras sin codificar = dumb barcode.* hoja de códigos = code sheet.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lista de códigos = code sheet.* programa de código abierto = open source software.* software de código abierto = open source software.* transformación de códigos = transcoding.* * *1) ( de signos) code2) (de leyes, normas) code•* * *= code, coded guide.Ex: The user can page forward through the file by entering the forward code (f) and page backward by entering the backward code (b).
Ex: Such lists may be general, just giving an overall outline of the subjects present in the stock of the library, and diagrammatic or coded guides to the whereabouts of the documents on those subjects.* aplicación de código abierto = open source software.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código abierto = open source.* código binario = binary code.* código civil = civil code.* código conjunto = joint code.* código de actualización = update code.* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* código de barras precodificado = smart barcode.* código de buenas prácticas = code of practice, code of good practice.* código de búsqueda = searchable code, search code.* código de campo = field code.* código de circulación = highway code.* código de conducta = code of conduct.* código de conducta ética = code of ethics.* código de control = processing code, control code.* código de edificación = building code.* código de ética profesional = professional code of ethics.* código de finalizar = end code.* código de honor = code of honour.* código del país = country code.* código deontológico = code of ethics.* código de seguridad vial = highway safety code.* código de valores = code of values.* código de visualización = display code.* código ético = code of ethics.* código fuente = source code.* código generado al azar = nonce.* código genético = genetic code.* código morse = morse code.* Código Normalizado Americano para el Intercambio de Información (ASCII) = ASCII (American Standard Code for Information Interchange).* Código Normalizado de Referencias = Standard Reference Code.* código numérico = code number, number code.* código para llamadas internacionales = outgoing international code.* código penal = penal code.* código postal = post-code, postal code, zip code.* conversión de códigos = transcoding.* descodificar un código = crack + code.* etiqueta de código de barras = barcode label.* etiqueta de código de barras sin codificar = dumb barcode.* hoja de códigos = code sheet.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lista de códigos = code sheet.* programa de código abierto = open source software.* software de código abierto = open source software.* transformación de códigos = transcoding.* * *A (de signos) codedescifrar un código to decipher a codeCompuestos:● código barrado or de barrasbar codesource codegenetic codemorse codebranch code, sort code ( BrE)area code, dialling codeB (de leyes, normas) codeCompuestos:civil lawcommercial law(en cuanto a normas) code of practice; (en cuanto a comportamiento) code of conductHighway Codecode of honor*military lawNapoleonic Codepenal code* * *
código sustantivo masculino
código barrado or de barras bar code;
código sustantivo masculino code
código civil, civil code
código de honor, code of honour
código morse, Morse code
' código' also found in these entries:
Spanish:
CIF
- cifra
- clave
- CP
- guión
- lingüística
- lingüístico
- descifrar
English:
bar code
- break
- cipher
- code
- highway code
- machine code
- postcode
- read
- zip code
- area code
- bar
- high
- Morse
- post
- semaphore
- zip
* * *código nm1. [de leyes, normas] codecódigo de circulación highway Br code US o rules;código civil civil code;código de comercio commercial o business law;código de conducta code of conduct;código mercantil commercial o business law;código militar military law;código penal penal code2. [de señales, signos] codecódigo de barras bar code, US universal product code;código genético genetic code;Esp código de identificación fiscal = number identifying company for tax purposes;código morse Morse code;código de seguridad security code;código de señales signal code;3. Informát codecódigo de acceso access code;código alfanumérico alphanumeric code;código ASCII ASCII (code);código binario binary code;código de error error code;código fuente source code;códigos de fusión merge codes;código máquina machine code* * *m code* * *código nm1) : code2)código postal : zip code3)código morse : Morse code* * *código n code -
5 barra
f.1 bar (pieza alargada).barra espaciadora space barbarra de labios lipstickbarra (de pan) baguette, French stick2 bar.barra americana (counter) = bar where hostesses chat with clientsbarra libre = unlimited drink for a fixed price3 barre.4 slash, oblique.5 gang (informal) (group of friends). ( River Plate)barra brava = group of violent soccer supporters6 barbell.7 curtain pole.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: barrer.* * *1 (en bar, cafetería) bar3 (de helado) block4 (de pan) loaf5 (en tribunal) bar, rail6 (signo de puntuación) slash, solidus7 (de arena) sand bar\no reparar en barras to stop at nothingbarra americana hostess barbarra de carmín→ link=barrabarra de labiosbarra de equilibrio→ link=barrabarra fijabarra de herramientas toolbarbarra de labios lipstickbarra de menú menu barbarra espaciadora space barbarra fija DEPORTE horizontal bar, beambarra inversa backslashbarra libre free barbarras paralelas parallel barsbarras paralelas asimétricas asymmetric bars* * *noun f.1) bar2) rail3) rod* * *SF1) (=pieza alargada) bar; [de metal] bar, ingot; [en armario] rail; [en un bar] bar, counter; [en autoservicio] counter; (Mec) rod; [de bicicleta] crossbarbarra de chocolate — Cono Sur bar of chocolate, chocolate bar, candy bar (EEUU)
barra de desplazamiento vertical — (Inform) scrollbar
barra de herramientas — (Inform) toolbar
barra de pan — French stick, French loaf
barra fija — horizontal bar, fixed bar
2) (Tip) (tb: barra oblicua) oblique stroke, slash3) (Heráldica) stripe, bar4) (Náut) bar, sandbank5) (Jur) (=banquillo) dock6) (Mús) bar7) Cono Sur (=público) [en concierto, espectáculo] audience, spectators pl ; (Dep) fans pl, supporters plbarra brava — gang of hard-line supporters
9) Caribe river mouth, estuary* * *1)a) ( de armario) rail; ( para cortinas) rod, pole; ( de bicicleta) crossbarb) ( de oro) bar; (de turrón, helado) block; ( de jabón) bar; ( de desodorante) stick; ( de chocolate) bar; ( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barb) (Mús) bar (line)c) ( signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) bar4) (de bar, cafetería) bar5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) ( de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) ( banco de arena) sandbank, barb) (CS) ( desembocadura) mouth* * *1)a) ( de armario) rail; ( para cortinas) rod, pole; ( de bicicleta) crossbarb) ( de oro) bar; (de turrón, helado) block; ( de jabón) bar; ( de desodorante) stick; ( de chocolate) bar; ( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barb) (Mús) bar (line)c) ( signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) bar4) (de bar, cafetería) bar5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) ( de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) ( banco de arena) sandbank, barb) (CS) ( desembocadura) mouth* * *barra11 = bar, crossbar.Nota: De la bicicleta.Ex: While a label is being scanned, the bars should always be visible through the windows.
Ex: The fact that ladies bikes have no crossbar dates back to Victorian times when the ladies of the day would wear long skirts and ride side-saddle.* barra amortiguadora = strut.* barra cortasangre = styptic pencil.* barra cruzada = crossbar.* barra de cacao de labios = chapstick.* barra de chocolate = candy bar.* barra de cortina = curtain pole.* barra de desplazamiento = space bar.* barra de herramientas = toolbar.* barra de labios = lipstick.* barra de menú = menu bar.* barra de pago = no-host bar.* barra de pan = loaf of bread, loaf, French bread.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* barra espaciadora = space bar.* barra hemostática = styptic pencil.* barra inclinada (/) = slash (/), diagonal slash, oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique line (/), oblique.* barra inclinada a la izquierda () = backslash ().* barra redonda de madera = dowelling.* barras de color = colour bar.* barra vertical (|) = vertical stroke (|).* carta de barras de color = colour bar.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* diagrama de barras = bar chart, bar graph.* etiqueta de código de barras = barcode label.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.barra22 = bar counter.Ex: Some pubs have menus on the tables, others have menus on the bar counter or chalked on blackboards - or both.
* barra de bar = bar counter.* barra de pago = cash bar.* barra libre = open bar.* caballete de la barra = bar-catch.* * *A3 (de chocolate — tableta) bar; (— trozo) square4 (Esp, Méx) (de pan) stick, French loafno pararse en barras ( Esp); to stop at nothingCompuestos:Krooklok®track rodspace bar( Inf) status bar( Inf) toolbarlipstick( Inf) title bar( Inf) task barspace barroll barB1 (banda, franja) barlas barras y estrellas the Stars and Stripes2 ( Mús) bar, bar line3 (signo de puntuación) oblique, slashCompuesto:backslashC ( Dep) (para ballet, gimnasia) barejercicios en la barra bar exercisesCompuestos:beamhorizontal bartorsion barfpl parallel bars (pl)beamD (de un bar, una cafetería) barnos sentamos en la barra we sat (down) at the barCompuestos:hostess barfree barE1( AmL fam) (de hinchas, seguidores): ¿qué grita la barra? or ¿qué gritan las barras? what's the crowd o what are the fans shouting?tiene su propia barra he has his own group of fans2 (de amigos) gang ( colloq)tenerle buena/mala barra a algn ( Chi fam): mi jefe me tiene buena/mala barra I'm in/not in favor with my boss, I'm in my boss's good/bad booksél es buena gente, pero a mí me tiene mala barra he's a nice person but he has something against meCompuestos:masculine and feminine (CS, Per) hooligan( Méx) barF ( Geog)1 (banco de arena) sandbank, bar2 (CS) (desembocadura) mouth* * *
Del verbo barrer: ( conjugate barrer)
barra es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
barra
barrer
barra sustantivo femenino
1
( para cortinas) rod, pole;
( de bicicleta) crossbar
(de turrón, helado) block;
( de desodorante) stick;
( de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf;
2
b) (Mús) bar (line)
3 (para ballet, gimnasia) bar;
barras asimétricas/paralelas asymmetric/parallel bars (pl)
4 (de bar, cafetería) bar
5 (AmL fam)
6 (Inf):
barrer ( conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2
verbo intransitivo
1 ( con escoba) to sweep
2 ( arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barra con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [ vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barra sustantivo femenino
1 bar
2 (de un bar, cafetería, etc) bar
3 (de labios) lipstick
4 (de pan) French loaf, baguette
5 Inform barra de desplazamiento, scroll
barra de estado, status bar
6 Gimn barra fija, horizontal bar
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
' barra' also found in these entries:
Spanish:
barrote
- camarera
- camarero
- carmín
- cuscurro
- doblar
- pan
- desodorante
- eje
- jabón
- tiza
- toallero
English:
baguette
- bar
- beam
- bread
- counter
- loaf
- oblique
- rail
- rod
- slash
- space bar
- spike
- stroke
- cross
- lip
- scroll
- tiller
- tool
- towel
* * *♦ nf1. [pieza alargada] bar;[redonda] rod; [de bicicleta] crossbar;no se para en barras nothing stops himAut barra antivuelco anti-roll bar;barra espaciadora space bar;Aut barras laterales side (impact) bars; Tec barra del pistón piston rod2. [bloque] [de hielo] block;[de chocolate] bar barra de labios lipstick3. [de bar, café] bar [counter]barra americana = bar where hostesses chat with clients;barra libre = unlimited drink for a fixed price4. [en escudo, bandera] barbarra de equilibrios balance beam;barra fija horizontal bar, high bar;barras paralelas parallel bars7. Mús bar (line)8. [signo gráfico] slash, obliquebarra invertida backslash;barra oblicua slash, obliquebarra de herramientas tool bar;barra de menús menu bar;barra de tareas task bar11. [de arena] bar, sandbanktiene una barra muy linda she hangs out with a very nice crowdbarra brava = group of violent soccer fans♦ nmfRP Fam [en fútbol] = member of a group of violent soccer fans* * *fen la barra at the bar;no te fíes de ellos, que no se paran en barras fig don’t trust them, they’ll stop at nothing2 de cortinas rod3 MÚS bar;doble barra double bar* * *barra nf: bar* * *barra n1. (en un bar) bar2. (para cortinas) rail3. (de pan) French stick / baguette¿cuántas barras compramos? how many French sticks shall we buy?4. (de helado) block -
6 barra1
1 = bar, crossbar.Nota: De la bicicleta.Ex. While a label is being scanned, the bars should always be visible through the windows.Ex. The fact that ladies bikes have no crossbar dates back to Victorian times when the ladies of the day would wear long skirts and ride side-saddle.----* barra amortiguadora = strut.* barra cortasangre = styptic pencil.* barra cruzada = crossbar.* barra de cacao de labios = chapstick.* barra de chocolate = candy bar.* barra de cortina = curtain pole.* barra de desplazamiento = space bar.* barra de herramientas = toolbar.* barra de labios = lipstick.* barra de menú = menu bar.* barra de pago = no-host bar.* barra de pan = loaf of bread, loaf, French bread.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* barra espaciadora = space bar.* barra hemostática = styptic pencil.* barra inclinada (/) = slash (/), diagonal slash, oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique line (/), oblique.* barra inclinada a la izquierda () = backslash ().* barra redonda de madera = dowelling.* barras de color = colour bar.* barra vertical (|) = vertical stroke (* carta de barras de color = colour bar.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* diagrama de barras = bar chart, bar graph.* etiqueta de código de barras = barcode label.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner. -
7 codificación
f.1 encoding, coding, encryption.2 codification.3 encoding.* * *1 (de leyes) codification2 (de mensajes) encoding3 INFORMÁTICA coding, code* * *SF1) (Jur) codification2) [de mensajes, textos] encoding* * *1) ( de leyes) codification2) (Inf) ( de información) coding; (Ling) ( de un mensaje) encoding* * *= codification, coding, encoding, encryption, encypherment, scrambling.Ex. Cutter's Rules for a Dictionary Catalogue were published in 1876, and form one of the earlier codifications of the problems and some solutions concerning the alphabetical subject approach.Ex. This study will attempt to define the level of MARC encoding necessary and to determine how this lower level record could be upgraded to the full MARC encoding.Ex. Apart from serving as 'electronic money', smart cards are already being envisaged as identification and access control passes, bearers of personal records, encryption devices and so on.Ex. It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.Ex. Moreover, the use of a computer for privacy transformation leaves open the question of how to protect the code (key) used in the scrambling process.----* clave de codificación = scrambling key.* codificación combinada = combination coding.* codificación de caracteres = character encoding.* codificación de datos = data-coding [data coding].* codificación de doble fila = double row coding.* codificación de textos = text encoding.* codificación digital = digital coding.* codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.* codificación mediante colores = colour coding.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.* lenguaje de codificación = coding language.* libro de codificación = codebook.* sistema de codificación = coding system.* * *1) ( de leyes) codification2) (Inf) ( de información) coding; (Ling) ( de un mensaje) encoding* * *= codification, coding, encoding, encryption, encypherment, scrambling.Ex: Cutter's Rules for a Dictionary Catalogue were published in 1876, and form one of the earlier codifications of the problems and some solutions concerning the alphabetical subject approach.
Ex: This study will attempt to define the level of MARC encoding necessary and to determine how this lower level record could be upgraded to the full MARC encoding.Ex: Apart from serving as 'electronic money', smart cards are already being envisaged as identification and access control passes, bearers of personal records, encryption devices and so on.Ex: It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.Ex: Moreover, the use of a computer for privacy transformation leaves open the question of how to protect the code (key) used in the scrambling process.* clave de codificación = scrambling key.* codificación combinada = combination coding.* codificación de caracteres = character encoding.* codificación de datos = data-coding [data coding].* codificación de doble fila = double row coding.* codificación de textos = text encoding.* codificación digital = digital coding.* codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.* codificación mediante colores = colour coding.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.* lenguaje de codificación = coding language.* libro de codificación = codebook.* sistema de codificación = coding system.* * *A (de leyes) codificationB1 (de información) coding2 (de un mensaje) encodingcodificación de barras bar coding* * *codificación nf1. [de norma, ley] codification2. [de mensaje en clave] encoding3. Informát coding* * *f codification, encoding* * *codificación nf, pl - ciones1) : codification2) : coding, encoding -
8 alta resolución
f.high resolution, hi res.* * *(n.) = high resolutionEx. It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.* * *(n.) = high resolutionEx: It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.
-
9 baja resolución
f.low resolution, unsharpness.* * *(n.) = low resolutionEx. It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.* * *(n.) = low resolutionEx: It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.
-
10 codificar
v.1 to codify (ley).2 to encode (un mensaje).3 to code (computing).* * *1 (leyes) to codify2 (mensajes) to encode3 INFORMÁTICA to code* * *verb1) to codify2) code* * *VT1) (Jur) to codify2) [+ mensaje, información] to encode, code; (TV) to encrypt, scramble* * *verbo transitivo1) <leyes/normas> to codify2)a) (Inf) < información> to codeb) (Ling) < mensaje> to encode* * *= code, codify, encode, scramble, encrypt.Ex. Fixed length fields the are economical on storage space, and records using fixed length fields are quick and easy to code.Ex. Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.Ex. As used in an index each card acts as a surrogate for one document, and the index terms for that document are encoded around the edge of the card.Ex. Suppose, for example, that A wants to send a message to B; he first scrambles it with hiw own unscrambling key.Ex. This paper describes methods for obtaining and using PGP to encrypt and decrypt electronic mail messages.----* codificar a mano = hand-code.* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* codificar un documento = mark up + document.* * *verbo transitivo1) <leyes/normas> to codify2)a) (Inf) < información> to codeb) (Ling) < mensaje> to encode* * *= code, codify, encode, scramble, encrypt.Ex: Fixed length fields the are economical on storage space, and records using fixed length fields are quick and easy to code.
Ex: Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.Ex: As used in an index each card acts as a surrogate for one document, and the index terms for that document are encoded around the edge of the card.Ex: Suppose, for example, that A wants to send a message to B; he first scrambles it with hiw own unscrambling key.Ex: This paper describes methods for obtaining and using PGP to encrypt and decrypt electronic mail messages.* codificar a mano = hand-code.* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* codificar un documento = mark up + document.* * *codificar [A2 ]vtA ‹leyes/normas› to codifyB1 ( Inf) ‹información› to code2 ( Ling) ‹mensaje› to encode* * *
codificar ( conjugate codificar) verbo transitivo
codificar verbo transitivo
1 (poner en clave) to encode, code
2 (contemplar en la ley) to codify
' codificar' also found in these entries:
Spanish:
cifrar
English:
code
- encode
- scramble
* * *codificar vt1. [ley] to codify2. [mensaje] to encode3. Informát to code* * *v/t1 JUR codify2 ( cifrar) encode; TV encrypt* * *codificar {72} vt1) : to codify2) : to code, to encode -
11 formateo de página
(n.) = page formattingEx. It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.* * *(n.) = page formattingEx: It integrates into a single system a wide range of IT capabilities, including CD-ROM and WORM optical discs, scanning, OCR, laser printers, low and high resolution displays, softstrips and page formatting techniques = Integra en un único sistema una amplia variedad de medios técnicos, como discos ópticos CD-ROM y WORM, escaneado, OCR, impresoras láser, presentaciones en pantalla de baja y alta resolución, códigos de barras y técnicas para el formateo de páginas.
-
12 medio3
3 = instrumentality, means, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex. But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use.Ex. The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.Ex. This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.----* alfabetización en los medios de comunicación = media literacy.* anuncios en los medios de comunicación = media releases.* aprendizaje a través de medios electrónicos = online learning.* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* bibliotecario de medios audiovisuales = library media specialist.* bien dotado de medios = well-resourced.* bien equipado de medios = well-resourced.* búsqueda por medio de menús = menu-assisted searching.* búsqueda por medio de órdenes = command search.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* conducir por medio de tubos = duct.* confundir los medios con el fin = confuse + the means with the ends.* con medios insuficientes = on a shoestring (budget).* con medios muy escasos = on a shoestring (budget).* con medios muy exiguos = on a shoestring (budget).* con muy pocos medios = on a shoestring (budget).* con todos los medios a + Posesivo + alcance = with all the means at + Posesivo + disposal.* desplazamiento por medio del ordenador = computer commuting.* documentalista de los medios de comunicación = news librarian.* dotar de medios = resource.* el fin justifica los medios = the end justifies the means.* empresa de medios de comunicación = media company.* enseñanza a través de medios electrónicos = online education.* enseñanza por medio del ordenador (CBI) = computer-based instruction (CBI).* entrevista en los medios de comunicación = media interview.* equipar de medios = resource.* exceso de medios = overkill.* expansión de una búsqueda por medio del tesauro = thesaurus expansion.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* interfaz por medio de gráficos = graphics interfacing.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* medio de ahorro = economy measure.* medio de almacenamiento = storage medium.* medio de almacenamiento físico = physical storage media.* medio de comunicación = medium [media, -pl.].* medio de interpretación = medium of performance.* medio de transmisión = conduit.* medio físico = physical medium.* medios = ways and means.* medios de almacenamiento digital = digital media.* medios de almacenamiento óptico = optical storage media.* medios de comunicación = news media.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media, communications media.* medios de comunicación social = mass media.* medios de microalmacenamiento de la información = microstorage media.* medios de producción = means of production.* medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.* medios económicos = economic resources.* medios, los = wherewithal, the, means, the.* medios oficiales = official channels.* medios técnicos = IT capabilities.* medios visuales = visual media.* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.* multimedia = multimedia [multi-media].* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* por medio = out of.* por medio de = by means of, by way of, in the form of, through, via, via the medium of, by dint of.* por medio de isótopos = isotopically.* por medio de otro(s) = by proxy.* por medio de una agencia = on a bureau basis.* por todos los medios = by all means.* proporcionar los medios para = provide + the material for.* ser un medio para llegar a un fin = be the means to an end.* streaming media = streaming media.* técnica de recuperación por medio de la lógica difusa = fuzzy IR technique.* terapia por medio de aromas = aroma therapy.* tratar por todos los medios de = take + (great) pains to.* tratar por todos los medios de + Verbo = be at pains to + Infinitivo.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode. -
13 medio
adj.1 half a, half, half an, mid.2 average.3 half-way, halfway.4 one-half.adv.half-way, half, kind of, partially.m.1 means, manner, mode, way.2 center, midway, midst.3 medium, instrument, means.4 environment.5 halfback.6 medium.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mediar.* * *► adjetivo1 (mitad) half2 (intermedio) middle3 (de promedio) average■ una velocidad media de... an average speed of...► adverbio1 half■ medio terminado,-a half-finished1 (mitad) half2 (centro) middle3 (contexto - físico) environment4 (social) circle1 (recursos) means\equivocarse de medio a medio to get it all wrongestar (todo) por el medio to be in the wayponerse en medio to get in the waypor medio de through, by means ofpor todos los medios by all meansquitar algo/alguien de en medio to get something/somebody out of the waymedia aritmética arithmetic meanmedio ambiente environmentmedio fondo middle-distancemedios de comunicación (mass) mediamedios de transporte means of transport————————1 (mitad) half2 (centro) middle3 (contexto - físico) environment4 (social) circle* * *1. (f. - media)adj.1) middle2) half3) average4) medium2. adv.1) half2) rather3. noun m.1) middle2) element3) medium4) means•* * *1. ADJ1) (=la mitad de) halfmedia pensión — [en hotel] half-board
•
media luna — (Astron) half-moonasta, luz 1), mundo 2), naranja 1., 3), palabra 1), voz 1), vuelta 1)la Media Luna — [en el Islam] the Crescent
2) (=intermedio)plazo•
a medio camino, estamos a medio camino — we're halfway there3) (=promedio) averagetérmino 2)4) (=normal) average5)• a medias, lo dejó hecho a medias — he left it half-done
lo pagamos a medias — we share o split the cost
2. ADV1) [con adjetivo] halfes medio tonto — he's not very bright, he's a bit on the slow side
2) [con verbo, adverbio]está a medio escribir/terminar — it is half-written/finished
3) LAm (=bastante) rather, quite, pretty *3. SM1) (=centro) middle, centre, center (EEUU)justo en el medio de la plaza hay una fuente — there's a fountain right in the middle o centre of the square
•
de en medio, la casa de en medio — the middle house•
de por medio, hay droga de por medio — drugs are involveddía (de) por medio — LAm every other day
•
en medio, iba a besarla, pero él se puso en medio — I was going to kiss her, but he got between us•
por medio de, pasar por medio de — to go through (the middle of)de medio a medio —
2) (Dep) midfieldermedio apertura — (Rugby) fly-half
medio (de) melé — (Rugby) scrum-half
3) (=método) means pl, wayno hay medio de conseguirlo — there is no way of getting it, it's impossible to get
poner todos los medios para hacer algo, no regatear medios para hacer algo — to spare no effort to do sth
•
por medio de, se mueve por medio de poleas — it moves by means of o using a pulley systemrespira por medio de las agallas — it breathes through o using o by means of its gills
lo consiguió por medio de chantajes — he obtained it by o through blackmail
5) pl medios (=recursos) means, resources6) (Bio) (tb: medio ambiente) environment7) (=círculo) circleencontrarse en su medio — to be in one's element o milieu
* * *I- dia adjetivo1) (delante del n) ( la mitad de)medio litro — half a liter, a half-liter
pagar medio pasaje — to pay half fare o half price
media hora — half an hour, a half hour (AmE)
a media mañana/tarde dio un paseo — he went for a mid-morning/mid-afternoon stroll
2) (mediano, promedio) averageIIel ciudadano/mexicano medio — the average citizen/Mexican
adverbio halfIIIestá medio loca/dormida — she's half crazy/asleep
1) (Mat) ( mitad) half2)a) ( centro) middleen (el) medio de la habitación — in the middle o center of the room
el asiento de en or del medio — the middle seat, the seat in the middle
quitarse de en or del medio — to get out of the way
quitar a alguien de en medio — (euf) to bump somebody off (colloq)
b) los medios masculino plural (Taur) center* ( of the ring)3)a) (recurso, manera) means (pl)no hay medio de localizarlo — there's no way o means of locating him
b) (Art) ( vehículo) tbc) medios masculino plural ( recursos económicos) tbmedios económicos — means (pl), resources (pl)
no cuenta con los medios necesarios para hacerlo — she does not have the means o resources to do it
4) (en locs)de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think of; hay intereses creados de por medio there are vested interests involved; había un árbol de por medio there was a tree in the way; en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people; cómo puedes trabajar en medio de este desorden how can you work in all this mess; en medio de la confusión in o amid all the confusion; en medio de todo all things considered; por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week; dos o tres casas por medio every two or three houses; por medio de by means of; se comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this system; por medio de tu primo from o through your cousin; de medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong; le acertó de medio a medio — she was absolutely right
5)a) (círculo, ámbito)en medios literarios/políticos — in literary/political circles
es desconocido en nuestro medio — he's unknown here (o in our area etc)
en medios bien informados se comenta que... — informed opinion has it that...
b) (Biol) environmentla adaptación al medio — adaptation to one's environment o surroundings
•* * *I- dia adjetivo1) (delante del n) ( la mitad de)medio litro — half a liter, a half-liter
pagar medio pasaje — to pay half fare o half price
media hora — half an hour, a half hour (AmE)
a media mañana/tarde dio un paseo — he went for a mid-morning/mid-afternoon stroll
2) (mediano, promedio) averageIIel ciudadano/mexicano medio — the average citizen/Mexican
adverbio halfIIIestá medio loca/dormida — she's half crazy/asleep
1) (Mat) ( mitad) half2)a) ( centro) middleen (el) medio de la habitación — in the middle o center of the room
el asiento de en or del medio — the middle seat, the seat in the middle
quitarse de en or del medio — to get out of the way
quitar a alguien de en medio — (euf) to bump somebody off (colloq)
b) los medios masculino plural (Taur) center* ( of the ring)3)a) (recurso, manera) means (pl)no hay medio de localizarlo — there's no way o means of locating him
b) (Art) ( vehículo) tbc) medios masculino plural ( recursos económicos) tbmedios económicos — means (pl), resources (pl)
no cuenta con los medios necesarios para hacerlo — she does not have the means o resources to do it
4) (en locs)de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think of; hay intereses creados de por medio there are vested interests involved; había un árbol de por medio there was a tree in the way; en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people; cómo puedes trabajar en medio de este desorden how can you work in all this mess; en medio de la confusión in o amid all the confusion; en medio de todo all things considered; por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week; dos o tres casas por medio every two or three houses; por medio de by means of; se comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this system; por medio de tu primo from o through your cousin; de medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong; le acertó de medio a medio — she was absolutely right
5)a) (círculo, ámbito)en medios literarios/políticos — in literary/political circles
es desconocido en nuestro medio — he's unknown here (o in our area etc)
en medios bien informados se comenta que... — informed opinion has it that...
b) (Biol) environmentla adaptación al medio — adaptation to one's environment o surroundings
•* * *medio1= middle, one-half (1/2).Ex: The purpose of the insert key is to allow the insertion of one or more characters in the middle of a field without disturbing the information already displayed.
Ex: The output of paperbacks accounted for one-third of the total US book production by 1962; nearly one-half of the fiction produced and a quarter of the available titles.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* a media asta = at half-mast, at half staff.* a media mañana = mid-morning.* a medias entre... y... = betwixt and between.* a medio abrir = half-opened.* a medio camino = halfway [half-way/half way].* a medio comprender = half-understood.* a medio formar = half-formed.* a medio fuego = medium heat.* a medio hacer = halfway done, half done.* a medio plazo = near-term, in the medium term, medium-term, in the mid-term, mid-term [midterm].* a medio rimar = half-rhymed.* a medio vestir = partly dressed, half dressed.* arco de medio punto = round arch.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* barba de media tarde = five o'clock shadow.* clase media = middle class.* cocer a medias = parboil.* comprendido a medias = half-understood.* dar media vuelta = do + an about-face.* darse media vuelta = turn on + Posesivo + heel.* de la edad media = dark-age.* del medio = middle.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* de media jornada = half-day [half day].* de media mañana = mid-morning.* de medio día de duración = half-day [half day].* de medio pelo = small-time.* de talla media = middle-sized.* dividir por medio = rend in + two.* Edad Media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages.* edición media = medium edition.* en el nivel medio de = in the middle range of.* en medio de = amidst, in the midst of, in the throes of, right in, amid.* entender a medias = pick up + the fag-ends.* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.* entre medias = in between.* estar a medio camino entre... y... = lie + midway between... and....* estar en medio de = caught in the middle.* estar justo en medio de = stand + squarely in.* foto de medio cuerpo = mugshot [mug shot].* haber dinero de por medio = money + change hands.* haber una transacción económica de por medio = money + change hands.* habitante del Medio Oriente = Middle Easterner.* histeria a medias = semi-hysteria.* Hora + y media = half past + Hora.* IME (Integración a Media Escala) = MSI (Medium Scale Integration).* justo en el medio (de) = plumb in the middle (of).* letra rota o a medio imprimir = broken letter.* línea de medio campo = halfway line.* media docena = half a dozen, half-dozen.* media hora = half-hour.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* media luz = half-light.* media pensión = half board.* media tinta = Mezzotint.* media verdad = half truth, half-fact.* media vuelta = about-face.* medio abierto = half-opened, half-way open.* medio administrativo = quasi-clerical.* medio adormilado = bleary-eyed.* medio despierto = drowsily, groggily, bleary-eyed.* medio día = one-half day.* medio dormido = drowsily, groggily, groggy [groggier -comp., groggiest -sup.].* medio en broma = tongue-in-cheek.* medio + Expresión Temporal = half + a + Expresión Temporal.* medio hecho = halfway done, half done.* Medio Oeste, el = Midwest, the.* Medio Oriente = Middle East.* medio pliego = half-sheet.* medio sumergido = half-submerged.* medio vacío = half-empty.* medio vestido = partly dressed, half dressed.* nacido en medio = middleborn.* nivel medio de gestión = middle management.* pantalones de media caña = knee breeches, jodhpurs.* partir por medio = rend in + two.* Pasado = half + Pasado/Participio.* ponerse en medio = get in + the way (of).* Posesivo + media naranja = Posesivo + significant other, Posesivo + better half, Posesivo + other half.* punto medio = mid-point.* quedarse a medias = fall (between/through) + the cracks.* quitarse de en medio = take + Nombre + out.* quitarse del medio = run for + cover.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tentempié de media mañana = elevenses.* un día y medio = one and a half days.* verdad a medias = half truth, half-fact.* verse en medio de = caught in the middle.medio22 = average, mainline, mainstream.Ex: The average family does have very real information needs, even though these may not be immediately recognized as such.
Ex: This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.Ex: Some children may be constrained by a mainstream curriculum that does not match their ability level.* ciudadano medio, el = average man, the.* como término medio = on average.* de nivel cultural medio = middlebrow [middle-brow].* de nivel medio = medium level [medium-level], middle-range.* de precio medio = medium-priced.* de talle medio = medium-length.* de tamaño medio = medium-sized, mid-sized [midsized], middle-sized, mid-size [midsize].* de tipo medio = middle-range.* el ciudadano medio = the average Joe.* hombre medio, el = average person, the.* la ciudadana media = the average Jane.* nivel de dominio medio = working knowledge.* persona con nivel cultural medio = middlebrow [middle-brow].* por término medio = on average.* precio medio = average price.* tener por término medio = average.* término medio = compromise, balance.* valor medio = midrange, mean value.medio33 = instrumentality, means, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex: But there are signs of a change as new and powerful instrumentalities come into use.
Ex: The easiest means of illustrating some of the foregoing points is to introduce in outline some special classification schemes.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.* alfabetización en los medios de comunicación = media literacy.* anuncios en los medios de comunicación = media releases.* aprendizaje a través de medios electrónicos = online learning.* aprendizaje por medio del ordenador = computer-based learning (CBL).* bibliotecario de medios audiovisuales = library media specialist.* bien dotado de medios = well-resourced.* bien equipado de medios = well-resourced.* búsqueda por medio de menús = menu-assisted searching.* búsqueda por medio de órdenes = command search.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* conducir por medio de tubos = duct.* confundir los medios con el fin = confuse + the means with the ends.* con medios insuficientes = on a shoestring (budget).* con medios muy escasos = on a shoestring (budget).* con medios muy exiguos = on a shoestring (budget).* con muy pocos medios = on a shoestring (budget).* con todos los medios a + Posesivo + alcance = with all the means at + Posesivo + disposal.* desplazamiento por medio del ordenador = computer commuting.* documentalista de los medios de comunicación = news librarian.* dotar de medios = resource.* el fin justifica los medios = the end justifies the means.* empresa de medios de comunicación = media company.* enseñanza a través de medios electrónicos = online education.* enseñanza por medio del ordenador (CBI) = computer-based instruction (CBI).* entrevista en los medios de comunicación = media interview.* equipar de medios = resource.* exceso de medios = overkill.* expansión de una búsqueda por medio del tesauro = thesaurus expansion.* industria de los medios de comunicación de masas = mass communications industry.* interfaz por medio de gráficos = graphics interfacing.* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.* medio de ahorro = economy measure.* medio de almacenamiento = storage medium.* medio de almacenamiento físico = physical storage media.* medio de comunicación = medium [media, -pl.].* medio de interpretación = medium of performance.* medio de transmisión = conduit.* medio físico = physical medium.* medios = ways and means.* medios de almacenamiento digital = digital media.* medios de almacenamiento óptico = optical storage media.* medios de comunicación = news media.* medios de comunicación de masas = mass media, mass communications media, communications media, communications media.* medios de comunicación social = mass media.* medios de microalmacenamiento de la información = microstorage media.* medios de producción = means of production.* medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.* medios económicos = economic resources.* medios, los = wherewithal, the, means, the.* medios oficiales = official channels.* medios técnicos = IT capabilities.* medios visuales = visual media.* mostrar por medio de cambio de intensidad en el brillo = flash up.* multimedia = multimedia [multi-media].* mundo de los medios de comunicación, el = mediascape, the.* por medio = out of.* por medio de = by means of, by way of, in the form of, through, via, via the medium of, by dint of.* por medio de isótopos = isotopically.* por medio de otro(s) = by proxy.* por medio de una agencia = on a bureau basis.* por todos los medios = by all means.* proporcionar los medios para = provide + the material for.* ser un medio para llegar a un fin = be the means to an end.* streaming media = streaming media.* técnica de recuperación por medio de la lógica difusa = fuzzy IR technique.* terapia por medio de aromas = aroma therapy.* tratar por todos los medios de = take + (great) pains to.* tratar por todos los medios de + Verbo = be at pains to + Infinitivo.* un medio para alcanzar un fin = a means to an end.* un medio para conseguir un fin = a means to an end.* un medio para llegar a fin = a means to an end.* utilizar al máximo por medio del ordenador = explode.* * *A ( delante del n)(la mitad de): medio litro half a liter, a half-litermedio kilo de harina half a kilo of flourmedia docena de huevos half a dozen eggs, a half-dozen eggs¿quieres media manzana? do you want half an apple?los niños pagan medio billete or pasaje children pay half fare o half priceun retrato de medio cuerpo a half-length portraitllevo media hora esperando I've been waiting for half an hourla última media hora es muy divertida the last half hour is very entertaininghay trenes a y cinco y a y media there are trains at five past and half past (the hour)aún faltan dos horas y media para que empiece la función there are still two and a half hours to go before the show startssi se lo dices a él mañana lo sabe medio Buenos Aires if you tell him, half (of) Buenos Aires will know by tomorrowla bandera ondea a media asta the flag is flying at half-mastla falda le llega a media pierna she's wearing a calf-length skirta media mañana/tarde siempre da un paseo he always goes for a mid-morning/mid-afternoon stroll, he always goes for a stroll mid-morning/mid-afternoon¿qué haces aquí leyendo a media luz? what are you doing in here reading in such poor light?la habitación estaba a media luz the room was dimly litCompuestos:habla con or (CS) en medioa lengua he talks in baby languagela deliciosa medioa lengua de los dos años the delightful way a two-year-old talksA ( Astron) half-moonen forma de medioa luna crescent-shapedla Medio Luna de las tierras fértiles the Fertile CrescentB (de las uñas) half-moonD(organización): la Medioa Luna Roja the Red Crescentfeminine short sleevellevaba un vestido de medioa manga she was wearing a dress with short sleeves o a short-sleeved dresstodavía no ha encontrado su medioa naranja (el hombre ideal) Mr Right hasn't come along yet; (la mujer ideal) he hasn't found his ideal woman yetvino con su medioa naranja he/she came along with his/her better half ( colloq hum)feminine (en hoteles) half board(en colegios): los alumnos en régimen de medioa pensión pupils who have school dinnersfpl:me lo dijo con medioas palabras she didn't say it in so many wordsfeminine half sole, solefeminine half volleya medioa voz in a low voicehablaban a medioa voz they were talking in low voices(se) dio medioa vuelta y se fue she turned on her heel o she turned around and leftmasculine and feminine fly half, outside halfmasculine midfieldmasculine and feminine scrum halfmasculine and feminine middle-distance runnermasculine middle-distance● medio hermano, media hermanamasculine, femininemasculine half-mourning● medio pupilo, media pupila or medio pupilamasculine, feminine (CS) day pupillos medio pupilos the day pupils( AmL) half-timeB (mediano, promedio) averageel cuidadano/mexicano medio the average citizen/Mexicanbarrios madrileños de standing alto a medio middle to upper-class districts of Madrida medio y largo plazo in the medium and long termtécnico de grado medio technician who has taken a three-year course rather than a five-year degree coursela temperatura media es de 22 grados the average temperature is 22 degreesC1(de manera incompleta): dejó el trabajo a medios he left the work half-finishedme dijo la verdad a medios she didn't tell me the whole truth o storylo arregló a medios he didn't fix it properly2(entre dos): voy a comprar un número de lotería ¿vamos a medios? I'm going to buy a lottery ticket. Do you want to go halves?pagar a medios to pay half each, go halveslo hicimos a medios we did it between usD( Chi fam) ( delante del n) (uso enfático): el medio auto que se gasta just look at the car he drives!halfestá medio borracha/loca she's half drunk/crazylo dejaron allí medio muerto they left him there half deadfue medio violento encontrármelo ahí it was rather awkward meeting him thereme lo dijo medio en broma medio en serio she said it half joking and half serioustodo lo deja a medio hacer he never finishes anything, he leaves everything half finishedmedio como que se molestó cuando se lo dije (CS fam); she got kind of o sort of annoyed when I told her ( colloq)B1 (centro) middleen (el) medio de la habitación in the middle o center of the roomel botón de en or del medio the middle button, the button in the middleel justo medio the happy mediumquítate de en or del medio, que no me dejas ver get out of the way, I can't seeC1 (recurso, manera) means (pl)lo intentaron por todos los medios they tried everything they couldno hay medio de localizarlo there's no way o means of locating himhizo lo que pudo con los medios a su alcance she did everything she could with the resources at her disposalcomo medio de coacción as a means of coercion2 ( Art) (vehículo) tbmedio de expresión mediumno escatimó medios he spared no expensea pesar de los escasos medios de que dispone in spite of his limited meansno cuenta con los medios necesarios para hacerlo she does not have the means o resources to do itCompuestos:la entrevista concedida a un medio de comunicación francés the interview given to a French newspaper ( o television station etc)los medios de comunicación the medialos medios de comunicación sociales or de masas the mass mediameans of transport( Méx) legal challengempl audiovisual aids (pl)mpl:los medio de producción the means of productionD ( en locs):de por medio: no puedo dejarlo, están los niños de por medio I can't leave him, there are the children to think ofhay muchos intereses creados de por medio there are a lot of vested interests involveden medio de: en medio de tanta gente (in) among so many peopleno sé cómo puedes trabajar en medio de este desorden I don't know how you can work in all this messen medio de la confusión in o amid all the confusionen medio de todo all things considereden medio de todo más vale así all things considered, it's probably better this waypor medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/weekdos o tres casas por medio every two or three housespor medio de: nos enteramos por medio de tu primo we found out from o through your cousinatrapa su presa por medio de estas pinzas it catches its prey by using these pincersse comunicaban por medio de este sistema they communicated by means of this systemobtuvo el puesto por medio de estas influencias she got the job through these contactsde medio a medio: te equivocas de medio a medio you're completely wrong o utterly mistakenle acertó de medio a medio she was absolutely rightE1(círculo, ámbito): en medios literarios/políticos in literary/political circlesno está en su medio he's out of his elementun artista prácticamente desconocido en nuestro medio (Col, CS); an artist who is practically unknown here o in our country ( o area etc)en medios bien informados se comenta que … informed opinion has it that …2 ( Biol) environmentestos animales no sobreviven fuera de su medio natural these animals do not survive if removed from their natural habitatla adaptación al medio adaptation to one's environment o surroundingsCompuesto:environmentque no daña el medio ambiente eco-friendly, environmentally friendlyF (dedo) middle fingerG (moneda) five centavo or centésimo coin formerly used in some Latin American countriesel que nace para medio nunca llega a real if you don't have what it takes, you won't get on in the world* * *
Del verbo mediar: ( conjugate mediar)
medio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
medió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
mediar
medio
mediar ( conjugate mediar) verbo intransitivo
medio EN algo ‹en conflicto/negociaciones› to mediate in sth, to act as mediator in sthb) ( interceder) medio POR algn to intercede for sb;
medio ANTE algn to intercede o intervene with sb
medio 1◊ - dia adjetivo
1 ( delante del n) ( la mitad de):
media manzana half an apple;
pagar medio pasaje to pay half fare o half price;
media hora half an hour, a half hour (AmE);
dos horas y media two and a half hours;
a las cinco y media at half past five;
a media mañana/tarde in the middle of the morning/afternoon;
a medio camino halfway;
media pensión ( en hoteles) half board;
(se) dio medio vuelta y se fue she turned on her heel and left;
un jugador de medio campo a midfield player;
medio tiempo (AmL) half-time;
mi media naranja (fam &
hum) my better half (colloq & hum)
2 (mediano, promedio) average;
a medio y largo plazo in the medium and long term
medio 2 adverbio
half;
todo lo deja a medio terminar he leaves everything half finished
■ sustantivo masculino
1 (Mat) ( mitad) half
2 ( centro) middle;◊ en (el) medio de la habitación in the middle o center of the room;
quitarse de en or del medio to get out of the way
3
los medios de comunicación the media;
medio de transporte means of transportb)◊ medios sustantivo masculino plural ( recursos económicos) tb medios económicos means (pl), resources (pl)
4 ( en locs)◊ en medio de: en medio de tanta gente (in) among so many people;
en medio de la confusión in o amid all the confusion;
por medio (CS, Per): día/semana por medio every other day/week;
dos casas por medio every two houses;
por medio de (de proceso/técnica) by means of;
por medio de tu primo from o through your cousin
5a) (círculo, ámbito):◊ en medios literarios/políticos in literary/political circles;
no está en su medio he's out of his elementb) (Biol) environment;
medio ambiente environment;
que no da daña el medio ambiente eco-friendly, environmentally friendly
mediar verbo intransitivo
1 (arbitrar, intervenir) to mediate: España mediará en el conflicto, Spain will mediate in the conflict
2 (interceder) to intercede: mediará por ti, she'll intercede on your behalf
3 (interponerse) media la circunstancia de que..., you must take into account that...
4 (periodo de tiempo) to pass: mediaron un par de días, two days passed
medio,-a
I adjetivo
1 (mitad) half: sólo queda medio melón, there is only half a melon left
una hora y media, an hour and a half
2 (no extremo) middle
a media tarde, in the middle of the afternoon
clase media, middle class
punto medio, middle ground
3 (prototípico) average: la calidad media es baja, the average quality is poor
la mujer media, the average woman
II adverbio half: el trabajo está medio hecho, the work is half done
III sustantivo masculino
1 (mitad) half
2 (centro) middle
en medio de la batalla, in the midst of the battle
en medio de los árboles, among the trees
(entre dos) in between the trees
un barco en medio del desierto, a ship in the middle of the desert
sal de ahí en medio, get out of the way
3 (instrumento, vía) means: el fin no justifica los medios, the aim doesn't justify the means
4 (entorno) enviroment
un medio hostil, a hostile enviroment
' medio' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- adivinarse
- ambiente
- calle
- camino
- coger
- conducto
- coralina
- coralino
- cuerpo
- Ecuador
- elemento
- en
- entorno
- habitar
- lado
- locomoción
- media
- ocupante
- odisea
- oriente
- perder
- por
- radical
- recurso
- sacar
- tener
- término
- tierra
- través
- a
- alzado
- arma
- atontado
- caja
- canal
- derruido
- destruir
- día
- efectivo
- gusto
- hombre
- hostil
- instrumento
- ir
- loco
- Medio Oriente
- mejor
- menos
- meter
English:
about
- air
- and
- average
- backdrop
- between
- bread
- call away
- canter
- centre
- cobble together
- discern
- East
- end
- environment
- environmentalist
- envoy
- freight
- half
- half-dead
- half-dressed
- half-empty
- half-full
- half-open
- half-serious
- half-way
- mean
- means
- medium
- medium-term
- mid
- middle
- Middle East
- middleweight
- midst
- moderate
- on
- over
- part
- resource
- Roman arch
- rough up
- sandwich course
- scrum-half
- semiliterate
- shelf
- slush
- slushy
- stimulate
- television
* * *medio, -a♦ adj1. [igual a la mitad] half;media docena half a dozen;media hora half an hour;medio litro half a litre;el estadio registra media entrada the stadium is half full;medio pueblo estaba allí half the town was there;medio Quito se quedó sin electricidad half of Quito was left without electricity;la bandera ondeaba a media asta the flag was flying at half mast;a medio camino [en viaje] halfway there;[en trabajo] halfway through;a media luz in the half-light;como algo a media mañana I have something to eat halfway through the morning, I have a mid-morning snack;docena y media one and a half dozen;un kilo y medio one and a half kilos;son las dos y media it's half past two;son y media it's half pastAndes, Méx, Ven medio fondo waist petticoat o slip;la media luna the crescent;la Media Luna Roja the Red Crescent;Fam Fig media naranja:media pensión half board;CSur medio pupilo [que va a dormir a casa] day pupil; [que va a casa el fin de semana] boarder;media suela half-sole;media volea half volley2. [intermedio] [estatura, tamaño] medium;[posición, punto] middle;de una calidad media of average quality;a medio plazo in the medium term;de clase media middle-class;a media distancia in the middle distancemedio campo midfield; Am medio tiempo half-time3. [de promedio] [temperatura, velocidad] average;Mat mean;el consumo medio de agua por habitante the average water consumption per head of the population;a una velocidad media de 50 km/h at an average speed of 50 km/h4. [corriente] ordinary, average;el ciudadano medio the average person, ordinary people♦ advhalf;medio borracho half drunk;estaba medio muerto he was half dead;a medio hacer half done;han dejado la obra a medio hacer they've left the building half finished;aún estoy a medio arreglar I'm only half ready;pasé la noche medio en vela I barely slept all night, I spent half the night awake♦ nm1. [mitad] half;uno y medio one and a half2. [centro] middle, centre;en medio (de) in the middle (of);estaba incómoda en medio de toda aquella gente I felt uncomfortable among all those people;está en medio de una profunda depresión she's in the middle of a deep depression;no se oía nada en medio de tanto ruido you couldn't hear a thing with all that noise;han puesto una valla en medio they've put a fence in the way;si te pones en medio no veo la tele I can't see the TV if you're in the way;quítate de en medio get out of the way;siempre tienes todas tus cosas por medio your things are always lying around all over the place;estar por (en) medio [estorbar] to be in the way;hay muchos intereses de por medio there are a lot of interests involved;Fig [entrometerse] to interfere;equivocarse de medio a medio to be completely wrong;Famquitar de en medio a alguien to get rid of sb;quitarse de en medio [suicidarse] to do away with oneself3. [sistema, manera] means [singular or plural], method;utilice cualquier medio a su alcance use whatever means are available, use every means available;encontró un medio para pagar menos impuestos she found a way of paying less tax;no hay medio de convencerla she refuses to be convinced;por medio de by means of, through;ha encontrado trabajo por medio de un conocido she got a job through an acquaintance;por todos los medios by all possible means;intentaré conseguir ese trabajo por todos los medios I'll do whatever it takes to get that job;su medio de vida es la chatarra he earns his living from scrap metallos medios de comunicación the media;medios de comunicación electrónicos electronic media;los medios de comunicación de masas the mass media;los medios de difusión the media;medio de expresión medium;los medios de información the media;medios de producción means of production;4.medios [recursos] means, resources;no cuenta con los medios económicos para realizarlo she lacks the means o the (financial) resources to do it5. [elemento físico] environment;animales que viven en el medio acuático animals that live in an aquatic environmentmedio ambiente environment; Biol medio de cultivo culture medium;medio físico physical environment6. [ámbito]el medio rural/urbano the countryside/city;en medios financieros/políticos in financial/political circles;en medios bien informados in well-informed circles[en rugby] halfback medio (de) apertura [en rugby] fly half, stand-off;medio (de) melé [en rugby] scrum half9. CompCSur Famni medio: no oye ni medio he's as deaf as a post;no entiende ni medio she hasn't got a clue;por medio: nado día por medio I swim every other day* * *I adj1 half;las tres y media half past three, three-thirty;a medio camino halfway2 tamaño medium3 (de promedio) average4 posición middleII m1 ( entorno) environment2 en fútbol midfielder3 ( centro) middle;en medio de in the middle of4 ( manera) means;por medio de by means of;III adv half;hacer algo a medias half do sth;ir a medias go halves;a medio hacer half done;de medio a medio completely;día por medio L.Am. every other day;quitar de en medio algo fam move sth out of the way;quitarse de en medio get out of the way* * *medio adv1) : halfestá medio dormida: she's half asleep2) : rather, kind ofestá medio aburrida esta fiesta: this party is rather boring1) : halfuna media hora: half an hourmedio hermano: half brothera media luz: in the half-lightson las tres y media: it's half past three, it's three-thirty2) : midway, halfwaya medio camino: halfway there3) : middlela clase media: the middle class4) : averagela temperatura media: the average temperaturemedio nm1) centro: middle, centeren medio de: in the middle of, amid2) ambiente: milieu, environment3) : medium, spiritualist4) : means pl, waypor medio de: by means oflos medios de comunicación: the media5) medios nmpl: means, resources* * *medio1 adj1. (mitad) half2. (promedio, normal) averagemedio2 adv halfmedio3 n1. (centro) middle2. (entorno) environment3. (recurso, método) means
См. также в других словарях:
El número de la Bestia en los códigos de barras — Saltar a navegación, búsqueda Y hacía que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y esclavos, se les pusiera una marca en la mano derecha o en la frente, y que ninguno pudiera comprar ni vender, sino el que tuviera la marca o el… … Wikipedia Español
Códigos de países — son códigos cortos alfabéticos o numéricos creados para representar países y sus áreas dependientes, para usar en el proceso de datos y comunicaciones. El sistema más extendido es ISO 3166 1. Contenido 1 ISO 3166 1 2 Otros códigos de país 3 Otras … Wikipedia Español
Códigos en línea — Ejemplo de codificación binaria de la señal No retorno a Cero(NRZ) Ejemplo de código BMC. En telecomunicaciones, un código en línea (modulación en banda base) es un código utilizado en un sistema de comunicación para pro … Wikipedia Español
Códigos en neumáticos — Los neumáticos son descritos por un código alfanumérico, moldeado en los flancos del neumático correspondiente. Estos códigos especifican sus dimensiones y algunas de sus limitaciones clave, tales como su capacidad de carga o velocidad máxima. A… … Wikipedia Español
Código de barras — EAN13 El código de barras es un código basado en la representación mediante un conjunto de líneas paralelas verticales de distinto grosor y espaciado que en su conjunto contienen una determinada información. De este modo, el código de barras… … Wikipedia Español
Escáner de código de barras — Escáner que por medio de un láser lee un código de barras y emite el número que muestra el código de barras, no la imagen. Escáner de código de barras. Hay escáner de mano y fijos, como los que se utilizan en las cajas de los supermercados. Tiene … Wikipedia Español
Código de barras de color de Alta Capacidad — Código de barras de color de Alta Capacidad. El código de barras de color de Alta Capacidad (en inglés: High Capacity Color Barcode, HCCB), fue creado por Microsoft. Es un tipo de código de barras que utiliza triángulos de color, en lugar de las… … Wikipedia Español
Código de barras — ► locución Combinación de rayas de grosor variable, utilizada en objetos o productos de consumo, que los identifica y que puede ser interpretada por un lector óptico que transmite la información a un ordenador. * * * El código de barras es la… … Enciclopedia Universal
Symbol — es una empresa adquirida por Motorola que comercializa sistemas de radiofrecuencia computarizada, entre otros productos. El uso habitual de este tipo de sistemas es para capturar por medio de su láser, códigos de barras de tiendas de autoservicio … Wikipedia Español
Trazabilidad — El término trazabilidad es definido por la Organización Internacional para la Estandarización (ISO), en su International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology Como: La propiedad del resultado de una medida o del valor de un estándar… … Wikipedia Español
RFID — Una etiqueta RFID EPC en uso por Wal Mart Chip Rfid pasivo encapsulado para uso en uniformes y sector textil. Especial resistencia para lavanderías (ver sector textil). RFID (siglas de … Wikipedia Español